古为今用.洋为中用(一对)

2004年

水墨 纸本

135 x 34.5 cm (x2)

签名右方 : XU BING

钤印 : XU BING

预估价
350,000 - 550,000
1,440,000 - 2,260,000
45,900 - 72,200
成交价
660,000
2,713,816
84,724

羅芙奧香港2010春季拍卖会

045

徐冰 (中国, 1955 年生)

古为今用.洋为中用(一对)


Please Enter Your Questions.

Wrong Email.

引文翻译:


毛主席语录

古为今用

洋为中用

徐冰

赏析:

1964年2月在中央音乐学院学生的一封信上,毛泽东批示了「古为今用,洋为中用」的理论。一切文化艺术都是在继承、借鉴前人的贡献基础之上发展而来,要汲取前人的精华,而为现实情况服务,此即是「古为今用」;「洋为中用」则是也可学习外国优秀文化的营养,以丰富中华文化。吸收其精华,剔除其糟粕,是为我所用的。今天徐冰将前人的警句成为他的艺术表现内容,英语的词句以中文典型的方块字以毛笔撰写成对子。这样的诠释也是一种「古为今用,洋为中用」。


徐冰做作品的态度已经到了「较真」的程度。但是严谨的艺术语言中,又时常带有童趣的幽默。一副字迹工整,对仗貌似传统中国古代的对联,竟然是用英文单词拼写而成。他认为艺术的本质就是语言:「我总想艺术家,他最终的本事还是在于,你必须把你的思想,用一种前所未有的,而且是具体的语汇表达出来。艺术家都必须是思维能力很强的人。但所有严肃的艺术史都是记载在艺术语言上有贡献的人。」〈胡赳赳对话徐冰,2010年1月30日〉


FOLLOW US. 关注我们